Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
When Murphy appeared to have burst beyond him, the defender's recovery pulled him wide enough to drag a cross-shot out for a throw-in.
74 min: Muniain and Aurtenexte get behind Rafel and the latter drags a cross back to Susaeta whose shot glides wide.
At one point, a dour group in robes trudged by, their leader dragging a cross, a reminder of what the road must have looked like once upon a time.
"Godly Men of Michigan", said one; "Real Men love Jesus", another.In some cases the religious fervour was difficult for outsiders to fathom: just why, for instance, was it necessary for the man from Bethesda to drag a six-foot cross behind him?
54 min Mueller on the right deliberately drags a low cross back to Schweinsteiger, whose crisp sidefooted shot from the edge of the box is badly fumbled by Stojkovic.
The whole experience was quite bizarre; in an increasingly secular UK, the sight of people (people who genuinely believe that a man who was the product of the Immaculate Conception died and came back to life, before ascending to heaven) dressing up as someone from 2,000 years ago and dragging a wooden cross through a London suburb is surely something we'll see less and less of in years to come.
She managed to save one match point when an over-eager Capriati dragged a backhand cross-court wide.
pic.twitter.com/FOxe8xhryy June 17 , 20148.15pm BST 13 min: Marcelo battles to the byline in the Mexico box and drags back a cross that is blocked.
We were almost done, but of course no trip to Canterbury is complete without bumping into a man who spends his life traversing the world dragging a huge wooden cross behind him.
But she did get dragged into a cross-examination about her academic career.
He had walked to West Beirut from Israel to pray for peace, dragging a 13-foot-long wooden cross with a little wheel on the bottom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com