Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Drafts were tested with a small number of interview data.
The drafts were tested through interviews with parents (n = 6) and students (n = 8) not included in the main survey to check if any questions, wordings, or scales were perceived as difficult to understand, easy to misunderstand, vague or ambiguous, strange, "stupid," or irrelevant.
Similar(58)
The initial coding scheme was condensed and the rough analysis and a rough draft were tested via member checks with two members of the physician groups and five members from the parent focus groups for input and comment [ 35].
In each iteration, the current draft was tested by having members of the project team read and individually score three of the overall set of 76 funded 2009 proposals.
The second draft was tested out on seven English PCPs of varying age, gender and background.
An initial draft was tested with ten GPs, who were given a choice of how to provide feedback (either by commenting in writing or by taking part in cognitive "think-aloud" pilot interviews, in which they were asked to explain their thoughts as they worked through the questionnaire).
In a pilot study, both draft questionnaires were tested by four and five experts from primary and secondary care respectively.
Draft items were tested in cognitive interviews, and all authors reviewed and revised the items before inclusion in the final questionnaire.
Fourth, the draft business rules were tested and refined using stakeholder workshops.
In pilot test I, the draft questionnaire items were tested on fourth grade high-school children 3 times during a normal school week.
The pre-publication history for this paper can be accessed here: http://www.biomedcentral.com/1471-2296/15/19/prepub We thank the Canadian Cardiovascular Harmonization of National Guidelines Endeavour (C-CHANGE) group for providing the draft recommendations that were tested in this study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com