Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
I've been thinking about drafting a manual for expecting mothers.
Similar(59)
The Obama administration has drafted a manual describing operations of the federal exchange, including the enrollment process.
To that end, the informant said, Cali bosses drafted a manual on political corruption and sent a copy to Mr. Carrillo.
The airlines, working through the International Air Transport Association, the worldwide airline trade group, have drafted a manual for electronic crossing of commercial barriers, a process they call interlining.
The Army has recently moved to address this by drafting a new operations manual which casts the mission of stabilizing war-torn nations as equal in importance to winning a conventional war.
If Tolstoy is right, then what we call counterinsurgency is doomed to fail, and the Army and the Marines wasted their time drafting a new field manual last year, and the surge, based on counterinsurgency strategy, is wasting American lives.
WASHINGTON — The Army has drafted a new operations manual that elevates the mission of stabilizing war-torn nations, making it equal in importance to defeating adversaries on the battlefield.
To support faculty with up-to-date HIV/AIDS content, the committee drafted an 'HIV/AIDS Reference Manual' that features evidence-based national and international core content, protocols, and guidelines for faculty to access.
Another commander who had a role in drafting that manual was Mr. Mattis, then a Marine general.
Fourth, the Bank drafted and published a manual on how to conduct economics analysis on tobacco control in developing country – the World Bank Economics of Tobacco Toolkit – with one whole chapter dedicated to taxation (Yurekli and de Beyer, 2004, Tool 4).
From 1962 to 1963, Lenroot also worked as a consultant to the UNICEF, drafting their field manual and traveling to Geneva.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com