Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
For now, Nevis cannot be bothered by draft talk.
The draft talk is more symbolic — Jones said a few minutes of input could not outweigh a year's worth of scouting work — but it was noteworthy that Romo called Frederick "the best player in this draft at his position" the day after he was taken.
Similar(58)
Instead of bold measures, the final draft talked about forming committees.
I was about half way through a draft talking about how disappointed I was in this puzzle, that it was a potentially good idea, poorly executed.
"(He does not have to announce it)." The draft talking points were in an electronic document obtained by The New York Times.
So completely had their history of war and hostile ideologies separated them, in fact, that even the Korean language they both use had evolved in ways that made it difficult to draft talking papers.
An article on Thursday about a set of draft talking points prepared for President Mahmoud Abbas of the Palestinian Authority, which suggested that in his meeting with President Obama, Mr. Abbas express a strong desire to resume peace talks with Israel, misidentified the office held by the Israeli leader Benjamin Netanyahu.
The draft talks in terms of developed nations "needing to identify" a pathway to the $100bn target.
A set of draft talking points contained a question (presumably one that journalists would ask CENTCOM officials) about the joint operation area under Inherent Resolve.
And we did a practice basically, where I remember writing draft talking points for him in case something went wrong, what he would say," said Shapiro.
Rather, it sat down with the retired military analysts, many employed by arms dealers in business with the Pentagon and worked closely with them to draft talking points and script language to deploy them as message amplifiers and surrogates without disclosure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com