Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"draft figures" is correct and usable in written English.
It is used to refer to numbers or estimates that are preliminary or provisional, as they may be subject to change or further refinement. For example: "The draft figures for the quarter look encouraging, but we need to wait for the final figures to confirm."
Exact(11)
The authors thank J. Salazar for help designing the draft figures.
Gavin Floyd, the fourth player taken in last year's draft, figures to be the ace.
Draft figures suggest Yorkshire would lose £416m and the north of England as a whole would lose £722m.
Draft figures shown by the 12-school Griffin Schools Trust to unions last month seem to indicate only half of teachers eligible for pay progression receiving it this academic year with, in 2014-15, only 65% progressing.
TOKYO--Basic science is set to receive a big boost in the next Japanese budget, according to draft figures released Friday by the Ministry of Finance.
In a statement, it said: "They are draft figures from early June that do not show the impact of final Budget measures on employment.
Similar(49)
But Popeye, who was chosen in the second round of the N.B.A. draft, figured Seth would top him in draft position.
Officials have yet to finalise the budget, but the draft figure of 29 billion reais ($14.4 billion) is close to the cost of the London games.
That didn't stop Fox News, Ross McKitrick in the Financial Post, Roger Pielke Jr., the Heartland Institute, and Anthony Watts from declaring premature and unwarranted victory on behalf of climate contrarians based on the faulty draft figure.
This was an oversight from a previous draft: Figure 7 does not contain experimental data, and this has been removed from the manuscript.
Y.Y.E.K. drafted figures with input from K.T.-B., B.H.N. and J.C.B. K.T.-B.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com