Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For a single simulation run, it will take a few dozen of seconds to obtain all estimates on a PC laptop.
Similar(55)
Second, the time constants of thermal response at the internal locations are generally dozens of seconds larger than on the surface.
Less than few minutes, the formation of 3D MLA can be realized by which the polymeric lens material is capable of being cured within dozens of seconds.
Aqueous silver ions are reduced readily by the surface SiHx (x =1, 2 or 3) species of PSi within dozens of seconds at room temperature.
The majority of the BBC sound effects are dozens of seconds long, and many even last several minutes; this is also the case for the clips obtained from Freesound and FindSounds.
A few iPhone -related patents have been floating around the Internet this morning; they're sure to interest you for dozens of seconds.
Similarly, the SSD here uses the newer, faster NVMe standard, so reading and writing everyday files is something done in a few moments, rather than dozens of seconds.
The guys over at WebOS Internals have figured out a way to patch into this to add the standard QWERTY keys and make it pop up and stay open at the appropriate times, thus saving dozens of seconds per year that would otherwise be spent sliding the actual keyboard open.
The commercial CPLEX solver was used for solving MILP problems, on a Pentium-4 machine running Linux in dozens of seconds per problem.
We also agree with the reviewer that the best guess of the relevant time scale of rupturing single NP-TGT sensor in our experimental system would be a seconds to dozens of seconds.
The relevant timescale of rupturing NP-TGT sensors in our experimental system shall be at the seconds to dozens of seconds level with consideration from the recent studies by Tolar and his colleagues (Natkanski et al., 2013).
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com