Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Keynes concluded that markets would not automatically provide full employment and that during downturns there could be long periods of large-scale unemployment.
And when you look at the market, one of the things that seems to distinguish this downturn in commercial real estate is that, unlike other downturns, there doesn't seem to be a lot of excess capacity.
Similar(58)
"We saw some dramatic downturn there.
Israel depends too heavily on America and is being hit hard by the downturn there.
Despite the downturn there and Poland's economic success, they are so far mostly not coming back.The reasons are complex.
That seems to be what VW is doing now.VW is so big in China that it would be vulnerable to a downturn there.
In an economic downturn there is a practical advantage of having a relatively competitive currency: your exports are cheaper in foreign markets and as imports cost more, there is a shift towards home production rather than imports.
This exaggerates America's importance: its trade plays a decisive role only for a few other countries (such as Mexico), and as it is a capital importer, a downturn there ought to release savings for others to tap.
"Our patient base is growing and so are the demands for our services, because in this economic downturn there are more of the uninsured than ever before," said Mali Trilla, the chief operating officer of the nonprofit clinic.
Interest rates in some of the more debt-stressed European countries like Italy would probably also rise, making it even harder for companies and individuals to get loans and prolonging the economic downturn there.
The only issue they are facing is that about one-quarter of their business comes from advertising, and with the downturn there they have grown a little less than they had hoped.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com