Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
And she's broadly right, I think, to say that the downside of life is disproportionately represented in the literary novel.
Is that preconceived ugliness in Contemporary and Modern art, in your mind, a way of expressing the downside of life in Manhattan? A. There is incredible pressure in New York.
Such things became simply the downside of life's glorious upside.
This is a downside of life and scumbags.
The 1970s TV series never quite captured the downside of life on the prairie, but the books did -- and that's part of what made them such classics.
This seems to me to be a universal downside of life in the 21st century, and there is no reason why gay men and lesbians should be magically immune to the wider forces of fragmentation and social change which are obviously affecting society as a whole.
Similar(54)
With a year to go before the UK's current migration restrictions on Bulgarian and Romanian people are lifted, government ministers are considering mounting an advertising campaign in both countries to highlight the downsides of life in Britain, with a view to discouraging any would-be immigrants.
In presenting the downside of that life, Ready to Die offers perhaps the most balanced and honest portrait of the dealer's life of any in hip-hop".
The downside of conference life is that you're expected to say something intelligent.
The story of SM, a 44-year-old woman whose rare genetic condition has selectively destroyed the brain's twinned set of amygdala, shows the clear downside of a life without fear.
The downside of 1950s life is almost too obvious to state, particularly to Mr. Harrison, who is gay (he contributed a short play to the production "Standing on Ceremony: The Gay Marriage Plays" now at the Minetta Lane Theater).
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com