Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Even the cleverly downbeat effect of the final shot is cancelled by pointless "deleted" scenes over the credits.
Similar(59)
Hovering intently over the violists (as if to say, "Now, remember what we worked on here"), Mr. Maazel had them tug at those rising notes with an expressive mini-ritardando, delaying the arrival of the downbeat for dramatic effect.
But the overall effect was downbeat: "This generation of Americans has been tested by crises that steeled our resolve and proved our resilience," Obama said, before offering the weak balm of "A decade of war is now ending.
And that charm was largely withheld, to effect, in the downbeat roles that Clooney took in "Syriana" and "Michael Clayton".
Researchers in the US analysed over a billion updates from a million or so Facebook users and found that negative posts had a domino effect, causing similarly downbeat posts from others.
A selection of stories on the Americas from around the web The downbeat view of NAFTA's effect on MexicoA housing development for Cuba's loyal CommunistsA poll of Americans' attitudes to Cuba wins attentionViolence scars anti-government protests in VenezuelaThe persistence of plague in Latin America.
But despite occasional downbeat perspectives, the event itself was proof that new things can happen.
Other software makers felt the effect of Microsoft's downbeat assessment.
Nor did he resemble Andrew Largeman, the passive, downbeat character he plays to great comic effect in the new movie "Garden State".
Meanwhile, a delightfully downbeat sidekick performance from Tim Spall and some whizzo special-effects in the action-packed finale ensure that everyone finishes the movie with a smile on their face.
Jupiter's Freeman Evans says a larger base of sales dollars does make slower growth somewhat inevitable, but notes that high energy prices and a generally downbeat consumer confidence reading will also have more of an effect on Web sales than in the past.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com