Sentence examples for down of from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "down of" is not grammatically correct in written English.
There are a few possible explanations for why you may have encountered this phrase. It's possible that it was a typo or mistake, or that it was part of a colloquial or informal expression that is not considered standard English. One potential explanation for the phrase "down of" is that it may be a misinterpretation or mistranslation of a phrase like "down off," which can be used in some dialects or informal speech to mean "get off" or "step down from." However, the correct form would still be "down off," not "down of." Other possible phrases that may sound similar to "down of" but are grammatically correct include "down of it" (meaning "about it" or "concerning it") and "down off" (as explained above). However, these phrases should only be used in informal contexts, and would be considered incorrect in formal or written English. Examples: - "I need to talk to her down off of this project. She's not taking it seriously." (informal) - "We'll have to have a conversation down of it eventually, but for now let's just focus on the.

Exact(41)

Stuffed with the down of baby eagles.

No sinking down of WC particles occurs.

She'd flown down, of course.

It was never written down, of course.

It's the dumbing down of the marathon".

Who opposes a watering down of Trips?

Show more...

Similar(19)

We've got a brief run-down of just a few.

Foreign Exchange Gain, Write-Down of Capital Assets.

Knock-down of hnRNPH1 caused variable effects.

RhoA activities were determined by pull-down of GTP-RhoA.

Knock-down of MYC did not [ 44].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: