Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
There's a button to take the shields down for a certain period of time (not long, maybe 30 seconds) but when we were playing it up at Microsoft, the team I was playing with was having a hard time finding the button.
Similar(59)
Apply Pitch-SVM at first since we assume that maintaining head in down position for a certain duration corresponds to the most critical pose and can reveal sleep.
But at the later stage of gelling process, the gelling velocity gradually slowed down after vibration for a certain time and the final gel strength was 25%% less than the static sample.
It is an extension of the system currently used when a safety car is deployed, when drivers have to slow down to a certain level while waiting for the safety car to pick up the leader.
This is an extension of the system currently used when a safety car is deployed, when drivers have to slow down to a certain level while waiting for the safety car to pick up the leader.
In practice, it is difficult to obtain the true expectation; so, the practical computation of zmult comes down to computing it for a certain number of realizations and compute the average.
But the Kyocera and Samsung models at least go mute when you hold down a certain key for two seconds.
We've been travelling down a certain road for a long time and now finally the courts have stepped in and said that the police have gone too far".
Bonus Event: English explorer Henry Hudson sailed down a certain river for the first time.
Instead Sizzl allows users to specify the intensity of their attraction by holding down on the "sizzl" button for a certain amount of time.
On 31 May this year, Carroza issued an order for the police to track down a certain Dr Price – the man said to have been treating Neruda to the end.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com