Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As the line grew to about 30 people, the store posted a guard at the front door to hold down crowding inside the store and to collect money from those who just wanted a couple of smokes.
Similar(59)
So how does one stop a fixed-gear bike barreling 30 miles per hour down crowded, bumpy streets of Midtown Manhattan with no brakes?
Tech Buses barrel down crowded Mission Streets carrying their well paid passengers from their trendy new homes down the SF peninsula to their pampered workplaces in Silicon Valley.
Shuffled down crowded city streets, elbowed on subway train cars and stuffed into elevators, many of us feel nameless and unseen for much of our day.
The large, solar-powered machines record traffic violations, write tickets, and direct cars down crowded streets with flashing green and red lights on each hand. .
Traders and other miscellaneous power brokers (mid-20s to upward of 50) sporting close-cropped haircuts and crisp button-downs crowd around the bar, trying to catch the attention of the heavily lipsticked bartenders.
He manages to tamp down crowds dying to be electrified.
And car bombs in Lebanon are back in murderous fashion, cutting down crowds far in excess of the 21 men and women who died with Hariri almost nine years ago.
Her collection, shown Thursday to a pared down crowd of editors and retailers in her SoHo store, was very appealing — well crafted, engaging and right for the moment.
But what makes the Kagame situation different from the one in Egypt, say, where the army has mowed down crowds, or in Saudi Arabia, where misogynistic princes rule, is that there is no obvious strategic American interest in Rwanda.
Eventually, Thompson says he shut down Crowded Elevator "after realizing I was spending my entire day in spreadsheets doing mundane business administration, which was doing my head in".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com