Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
As he walked into another off-season, he looked worn down, battered, as if the events of the past year had taken their toll.
To help, legislative leaders passed an assortment of measures, including a moratorium temporarily barring the State Insurance Department from shutting down battered malpractice insurers.
He took over in January, after Mr Lazaridis and his co-CEO Jim Balsillie stepped down, battered by the crisis at the Blackberry company which probably explained the tensions of our interview the previous spring.
Similar(56)
And the clouds open up and torrential tropical rain drops straight down, battering.
Scooting around the asphalt driveway, Trevor shoots, jumps, twirls, and in between throws, he bounces over and over again in time with Ronda's feet coming down, battering the deck.
"The fledgling fireballer mowed down batters like tenpins at a bowling alley," he writes at one point.
For him time stopped in 1975, when he was a prominent math teacher and the famed pitcher Yutaka Enatsu was mowing down batters for the Hanshin Tigers.
Scrape down batter with rubber spatula, and set aside. 4. In a separate bowl, beat 2 egg whites on medium speed with whisk attachment until foamy.
Closers who stare down batters and who can throw hundred-mile-an-hour fastballs are intimidating and fun to watch, but Uehara's eighties and nineties have proven to be even more thrilling.
A matchup between the two seemed exciting indeed, for Drysdale, who was six feet five and threw almost sidearm, had a hostile scowl, a devastating fastball, and a reputation for knocking down batters he didn't care for: another intimidator.
Among youngsters who in fanciful daydreams might envision themselves mowing down batters on television, there was a mixture of anger, rebuke, sadness, embarrassment and, in a few cases, heartfelt forgiveness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com