Sentence examples for doughy texture from inspiring English sources

Exact(5)

But Stretton has a problem still in getting his dancers to strike a spark from this production's rather doughy texture.

Stretch out or roll the dough very thin, with no raised edge, so that the pizzas won't have a doughy texture.

The soft, doughy texture of the Pop-Tarts works as a precise counterpoint to the ice cream, and is exactly the sort of trashy, inelegant inspiration that the environment requires.

The baking of breads involves gelatinization of starch granules; during the cooling and initial storage of the fresh bread the amylose partly crystallizes and transforms the doughy texture of the crumb of very fresh or still warm bread into the more desired texture of a fresh bread.

Basically what you want is to form a doughy texture again.

Similar(55)

Microscopic bubbles enliven the doughy bouquet and creamy texture.

Shrimp balls, meatballs, shu mai, half-moons, food of every taste and texture: crispy, soft, doughy, salty, good.

The texture is a bit too doughy and dry.

Indian food is categorically delicious: its flavors are complex, oscillating between sweet, savory, and spicy; its textures meld creamy sauces with doughy breads and tender meat and vegetables to make the slop of dreams.

But then it's frozen for a day, and when added to the ice cream it will have the perfect texture when you take a bite — nice and doughy". One of his latest projects is a just-introduced series of ice creams highlighting fermentation, testing flavor combinations such as sourdough with chocolate and strawberries.

This definitely gives a lighter texture, but I'm not sure that's what I'm after from a cookie – I want it doughy or crunchy rather than cakey.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: