Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
Several empirical results cast some doubts on the necessity of kinaesthetic experiences for action control (Wong, forthcoming).
Similar(11)
"And also everything I can to convince the Europeans who have doubts of the necessity of keeping Greece in the euro zone".
This is not a "game," of course, but this casts doubt on the necessity of restricting the consideration of probabilities and payoffs to cases with finite consequences.
This finding may cast doubt on the necessity of dialysis, which indeed can remove the contaminants with low molecular mass, but apparently does not affect the number and distribution of the sericinoid polypeptides in the extracted BMSS.
Subsequent studies have cast doubt on the necessity of the music of Mozart to produce this effect a "Schubert effect," a "Blur effect," and even a "Stephen King effect" (his audiobook rather than his singing) have all been observed.
For anyone who has any doubts about the necessity of affirmative action in college admissions, please keep reading.
There was no difference in doubts about the necessity of cART (t = 0.8, P = 0.4).
Furthermore, Horne and Weinman [ 17] for example, reported that patients with asthma who were non-adherent had more doubts about the necessity of their medication and concerns about its adverse effects and believed asthma had a more negative impact on their life.
The Necessity-Concerns Framework (NCF) posits that non-adherence to inhaled corticosteroids (ICS) in asthma is influenced by doubts about the necessity for ICS and concerns about their potential adverse effects.
Meanwhile, Liam Fox cast doubt on the necessity of triggering the article 50 clause of the Lisbon treaty that sets out the legal process for a country's EU withdrawal.
Although there is no doubt about the necessity of health insurance programs in Vietnam, there exist questions on their effectiveness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com