Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Seems that the map is make up like a jigsaw puzzle, with three pieces of metal-Republican, Democratic, and doubtful - ready for insertion in each of the states.
MCNABB DOUBTFUL; VICK READY Quarterback Donovan McNabb, who has a broken rib, is doubtful to play when the Philadelphia Eagles host the Kansas City Chiefs.
Wayne Rooney may be available for both games, but both Ander Herrera and Phil Jones are doubtful to be ready for either game due to the injuries they sustained in the match against Watford.
Davies was considered a shoo-in to play for the United States at the World Cup in South Africa, but it is now doubtful he will be ready.
Rondell White, who has a strained rib cage muscle, has played in two minor league games as the designated hitter, and Torre said it was doubtful he would be ready for opening day.
The third- and fourth-place finishers, Impeachment and More Than Ready, are doubtful for the Preakness, though the trainer Todd Pletcher will wait until the Tuesday before the race to make his decision.
It's doubtful Burnett will be ready for the season opener, but he could return in early April.
Cincinnati Bengals receiver Andrew Hawkins will wear a cast for 10 days to try to heal his sprained left ankle, making it doubtful he'll be ready for the season opener.
It was doubtful that he would be ready for the playoffs, so Brown and the 76ers' general manager, Billy King, decided to make the trade to seek the title this season.
Despite his public threats, one delivered in Paraguay's indigenous Guarani language, to "stage a new coup" by returning and winning power through the ballot box, it is doubtful if Mr Oviedo is ready to swap his Argentine refuge, chilly though it now is, for the uncertainties of home.
This series of events made bitcoin enthusiasts doubtful that Wall Street was ready to embrace the technology or even take it seriously.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com