Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But history will no doubt record that withering Republicans were finally wiped from the earth in 2016 when the relentless (and rested) Conquistadora Hillary marched in, General Bill on a horse behind her, and finished them off.
One might disagree with some of the details and the interpretative decisions Levit makes, and he will no doubt record them all again later in his career and find more profundity in some passages that he now treats rather matter-of-factly, but there's certainly nothing callow or immature about any of them.
Of course, nothing compares to what history will, no doubt, record as the most significant outpouring of classified material ever: the dump of hundreds of thousands of cables that are now on display on WikiLeaks and its mushroom-like mirror sites.
He designed it based on her previous work with No Doubt, and Stefani later commented that it put her "on the yellow brick road to the No Doubt record I might do".
Similar(56)
The authorities may not be looking for people indulging in extramarital affairs, for example, but they have no doubt recorded some.
Two-thirds of those quesioned said they did not think the president, George Bush, had a clear plan for Iraq - the highest level of doubt recorded since the question was first asked three years ago.
The miniresort's centerpiece is a professional recording studio with travel-poster views that has attracted guests like Gwen Stefani (whose band, No Doubt, recorded the album Rock Steady there) and Grace Jones.
No doubt record-keeping will be enhanced.
Doubt her record and the fiction crumbles.
His holiness should doubt the record of a predecessor who obliges him to falsify the past.
That is no doubt why record companies, reluctant to give up their huge margins, have been so glacially slow to respond to the Internet's arrival.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com