Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
It cast doubt on the prospect of Labour MPs to be given the freedom to vote how they want.
In a recent quarterly conference call with investors, Tim Cook, Apple's chief operating officer, cast some doubt on the prospect of an imminent deal with Verizon.
The European parliament has issued an embarrassing snub to Theresa May's concessions over EU migrants, rejecting the UK's offer in a move that casts fresh doubt on the prospect of reaching an agreement on the transition period by March.
The findings have cast doubt on the prospect of the health secretary, Andrew Lansley, fulfilling his pledge to "improve the health of the poorest fastest" in order to reduce glaring health inequalities.
Industry sources cast doubt on the prospect of a ban, saying the Department for Culture Media and Sport was mystified by reports the government was considering such a move.
For Mr Abbas, a financial package, which Mr Kerry previously set at $4 billion, will likely have to wait for substantive progress in negotiations; and Western diplomats cast doubt on the prospect of the removal of any major Israeli military checkpoints.
Similar(50)
Retrogressive developments have cast doubt on the prospects for advancing the rule of law under the current Soviet leadership.
Paul Dorfman of the UCL Energy Institute said EDF's financial position cast doubt on the prospects for Hinkley Point.
LONDON — European stocks slipped Wednesday, a day after a report from the International Monetary Fund cast fresh doubt on the prospects for recovery in the euro zone.
His woes are, in turn, casting doubt on the prospects for Teledesic, the satellite telecommunications venture backed by Craig McCaw, the cellular telephone entrepreneur.
That glaring gap between the two Communist allies cast doubt on the prospects for reconvening the long-stalled six-nation talks intended to end North Korea's nuclear weapons programs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com