Sentence examples for doubt is due from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Part of this, no doubt, is due to the couple's taste in real estate: no sterile white boxes for them.

Similar(59)

This no doubt was due to the incessant search for food and the inability to accumulate surpluses for large-scale feasts.

Part of the change in thinking, no doubt, was due to the Oscar success of The Grand Budapest Hotel, which opened the Berlinale in 2014, and went on to be nominated for nine Oscars a year later.

No doubt that is due, in part, to the iPad effect.

They are a bit divided when it comes to Germany -- no doubt this is due to the racial blends -- imagine there is a good deal of Teutonic & Norse in them.... Most of the small towns are in ruins -- the hedge rows abound with... explosives -- German equipment can be found scattered about -- overcoats with an arm inside and items of like nature.

28 No doubt this is due to the soluble human insulin having a longer duration of action than insulin aspart following the breakfast injection, so there was more carry-over of metabolic effect at lunchtime with BHI 30.

No doubt this difference is due to the different contexts in which the discussions emerged.

This spectacular growth of the social web, no doubt, is largely due to its nature as a free place for social interaction.

Polymorphisms are shared between species in all three genes we examined, and there is no doubt some of this is due to the retention of ancestral polymorphism.

This is due no doubt in part to the hoggishness of moneyed men who would prefer to croon with crotches aflame than impart an additional farthing to the fisc, as Mr King suggests.

Much of Ebert's ability to fight on is due, no doubt, to his equally amazing wife.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: