Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
This tip applies doubly to global firms, which must serve customers of every faith and none.Second, if you must discuss religion in public, keep it bland and woolly.
And, listening to a posthumous release of Hendrix playing the blues, I started, for a while, to hear doubly – to hear the Indian raga in the blues scale, and vice versa.
That sentiment – coming from one of the great chroniclers of life below the Mason-Dixon line – seems to apply doubly to the regular and ongoing controversies that break out about the use, or misuse, of the Confederate flag, the latest of which has just the hit the state of North Carolina.
It leads also to concessions to the favorite nation of privileges denied to others which is apt doubly to injure the nation making the concessions; by unnecessarily parting with what ought to have been retained, and by exciting jealousy, ill-will, and a disposition to retaliate, in the parties from whom equal privileges are withheld.
Her writing is thus paradoxically considered an infinite memoir, because every fragment testifies doubly to a life lived and a life yet to be lived (to be invented), and can continuously stimulate the process of readers' identification of one with the other.
The ratios of the doubly to singly capped 26S species were comparable, and as expected, the characteristic immunoproteasome subunits were present only in the particles from the spleens.
Similar(53)
And, given it featured Rolf Harris, the BBC is doubly unlikely to want to remind viewers of it.
Nevertheless, museums acknowledge that although prepared, they have to work doubly hard to remain secure.
In many parts of the Midwest, he observed, he had to work doubly hard to reach people, even if they were fans of the same music.
And, if the right thing couldn't be done, each was going to try doubly hard to insure that nobody thought the lunch was his idea.
Without centralization, blockchains have to work doubly hard to encourage "good" user behavior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com