Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
Now the chancellor spoons out more of the same toxic tonic, as if doubling the dose would work better.
So you "adjust" her insulin prescription a bit yourself, doubling the dose.
The rituals the doctor performs — drawing up the medication, visibly injecting it into the IV, discussing expected benefits — not to mention the attention and caring that comes with the presence of an actual human being — effected as much pain relief as doubling the dose of the medicine.
The addition of sterol-ester margarine to statin therapy offers LDL cholesterol reduction equivalent to doubling the dose of statin.
Doubling the dose given to the SD rats increased their BPb levels to 62.6 μg/dl, yet there were still no effects noted.
This study confirms that adding salmeterol to low-dose inhaled FP offers greater improvements than either maintaining or doubling the dose of FP.
Thus, doubling the dose from 300 to 600 mg did not increase efficacy and the efficacy of the 300 mg dose is probably near the maximal effect of telcagepant.
This study was designed to determine whether the benefit of adding salmeterol was superior to doubling the dose of fluticasone propionate (FP) over 6 months, compared to a control group who remained on a lower dose of FP.
The present 2 multicenter studies were designed to evaluate whether patients with essential hypertension derived equal benefits from use of combination therapy with a calcium antagonist and angiotensin-converting enzyme (ACE) inhibitor as from doubling the dose of the calcium antagonist.
To determine if differences exist in the pharmacokinetics (PK) of levonorgestrel-based emergency contraception (LNG-EC) in obese and normal body mass index (BMI) users and test whether doubling the dose of LNG-EC in obese women increases total and free (active) LNG serum concentrations.
Doubling the dose of RNAi, or driving Gal4 at higher temperatures, resulted in flies lacking wings (Figure S9).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com