Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But Ms. Westphal said the fact that no couples signed up for the double rooms underscored Swarthmore's "cultural expectation" that those in romantic partnerships should not live together.
Hence, the double analysis underscores their complementarity in identifying global and local functional changes.
[Page A17.] The skirmish and Mr. Arafat's obvious suspicion that Israel was double-dealing underscored how distant even a truce remained, despite the end to the treacherous impasse in Ramallah.
Mehdi Karroubi, an opposition leader, said in an interview last week that the opposition had decided to organize a day of demonstrations to underscore the double standard of the government in lauding protesters in Arab countries while suppressing those at home.
That last double fault only underscored the anti-climactic nature of the match.
Kittles was just one of six players for the Nets to score in double figures tonight, underscoring the unselfishness and fluidity of this offense.
The additive slowing of mechanical relaxation in double mutant myocytes underscores the contribution of both diseased alleles to the cellular phenotype especially as the total amount of mutant incorporation was similar between the double mutants when compared to single mutant myocytes (Figure 3A).
But such protests are a double-edged sword because they underscore the legitimacy of protest itself.
Microsoft recently announced a number of changes to its Windows 8.x and Windows Phone platforms that underscore it is doubling down on Windows.
Attendance more than doubled from two years ago, underscoring a high degree of interest in the Senate race and the direction of the party.
The images of long-delayed freedom and Washington's double-edged message underscored the uncertainties about the long-term implications of a dizzying 48 hours of diplomacy between Washington and Tehran that yielded a mutual prisoner release.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com