Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
She said women have a double stigma to overcome.
With the type of steroid abuse uncovered in Russia, there is a double stigma, says Hildebrandt.
Having given birth to illegitimate babies in a fervently Nazi setting, the mothers faced a double stigma in postwar Germany.
Being black and mentally ill also exposed me to the effects of having to deal with the double stigma of living in a society where racial discrimination still exists and can exacerbate a person's mental health problems.
When the 35-year-old Labour MP John Woodcock announced last December that he was depressed, he was confronting a double stigma: not just as a man talking about his mental health, but as a politician discussing a personal issue that is all too often portrayed as a weakness.
Incarcerated women have different needs than incarcerated men (Reisig et al. 2002) – their absence is likely to have greater impact on family and carer responsibilities (Burgess & Flynn, 2013) and they are likely to experience the double stigma of being a drug user (for those with a history of injecting drug use) and a mother (Radcliffe, 2011).
Similar(42)
Double social stigma against gay men and HIV patients in China complicate MSM to disclose their sexual orientation and/or HIV positive status [ 20, 355, 356].
The women at Logan are sharply aware of how being a mother doubles the stigma they face.
This study has documented how the double burden of stigma that PLHIV perceive actively prevents them from seeking and utilisation of necessary healthcare and support structures.
Unlike other children who had one parent dead, the multivariate analysis showed that living in Phnom Penh (OR: 0.2, 95% CI 0.6-0.9 0.6-0.903) was negatively associated with perceived stigma for double orphans.
Among Coloured participants, every one unit increase in the Stigma Consciousness scale doubled the odds of accessing treatment (OR = 2.04; CI (95): 1.52-2.73; Table 3).
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com