Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
It is this double knowledge that impacts any grownup thinking about abortion: that it isn't life that's sacred the world is full of life, much of which Paul Ryan wants to cut down and exploit and eat done medium rare.
This model, by using of a double knowledge diffusion approach, has been specifically designed to face the inherent lack of learning evidences, computational cost and continuous training requirements and, therefore, overcomes the performance and convergence rates offered by other learning methodologies.
Similar(58)
As Feigl himself frequently pointed out, it was the early Schlick's "double-knowledge" or "double-language" theory that exerted the greatest influence upon his own approach (see, for example, Feigl 1981, p. 288).
This entails that his outlook on daily life as a cruel and violence-filled world — a world generated by the application of the principle of sufficient reason, is based on a human-conditioned intuition, namely, the direct, double-knowledge of one's body as both subject and object.
Two people working together means double the knowledge and twice the entertainment.
This is going to double your knowledge of the subject because you can work together to sign answers to each other.
"It more than doubles our knowledge of the cometary population," Dr. Yeomans said.
Despite more than 300 million Office users worldwide, Mr. Raikes said: "I will be disappointed if I don't double our knowledge-worker business during this decade.
This relationship is analysed in the realm of knowledge-intensive firms' teams where it is particularly critical due to the double coordination and knowledge integration role played by management control systems.
It has proven difficult to explain why this "double luck" prevents knowledge.
The evolutionist theory and the resource-based approaches stress the learning processes that are at the origin of the firm's routines and of their technological trajectories and put forward the double nature of knowledge, codified and tacit, which makes its appropriability possible (almost in part) (Nelson and Winter 1982; Dosi et al. 2000).
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com