Exact(4)
Double happy hour on ale and sack.
To give an idea of the range here, titles in stock include Diary Of An Egg Collector, and Double Happy: Views On Architecture In Finland And China.
The real joy of the most remarkable European Cup final of all was a double happy ending for players and fans.
Although many fans were thrilled to have the boys' exploits back over their turkey dinners, with cathartic stocking fillers including Uncle Albert's funeral and Rodney and Cassandra finally sprogged up, the double happy ending felt a little bit like we were having our Christmas cake and eating it too.
Similar(56)
The bad news is that ABC's "broader" comedies "Last Man Standing" and "Malibu Country" more than doubled "Happy Endings" total viewers in that same Friday night timeslot last week.
But when Shunta (East) reopened with a takeout double, West was happy to pass.
'Play' was the first play I ever directed, in a double bill with 'Happy Days.' There was a time when I read Beckett almost on a daily basis.
To bureaucrats and eurocrats on the continent, new rules forcing businesses like clearing houses into the euro zone have a happy double purpose: they bring those horrible casino capitalists under sturdy ECB supervision, and they stick it to the British.
His 2004 religious album, "U Saved Me" (released by Jive as a double CD with "Happy People"), might be the only disc of his career that hasn't produced a major hit.
Despite ABC's decision to double up on "Happy Endings" and "Don't Trust the B In Apartment 23" on Sundays and Tuesdays (generally seen as a strategy to burn off unwanted episodes), Paul Lee, the network's entertainment president, insists that they're still "proudly behind" the comedies.
He retreated to two hearts when Wildavsky doubled as East, and Stakgold was happy to double that with the West cards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com