Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
Mr. Kapaya sits in the center, curled around his double electric guitar, sheathed in a cape of red sequins.
You know precisely what she means when she refers to "those double electric doors, curved in shape, which open and shut with a hesitant glide, creating a momentary parenthesis around those who pass through them".
Best deals: Bargains include a Fine Elements double electric blanket reduced to £12 from £29.99; Akai Pro Series headphones for £8, down from £49.99; and a Russell Hobbs pressure cooker 4l for £18, reduced from £69.99.
Correspondingly, the double electric layer becomes compressed, leading to the thinner double electric layer and the increase of the channel in the membrane pore.
The dependences disclose variations of interfacial double electric layer, charge transfer and diffusion.
They explain such a large increase as an effect of double electric layer surrounding each particle and particle size effect.
Similar(38)
Relocating back to the United States in 1968, he enjoyed further acclaim with the sprawling, panoramic double album Electric Ladyland, but the second half of his career proved frustrating.
The photo above, of a woman demonstrating a double chin electric massage machine, is a window into how far we've come: Now there's a shot for that.
"That's everything from a Yamaha nylon-stringed guitar for $99.99, right up to a Paul Reed Smith double-necked electric, kept in the window, that goes for 32 grand.
And in San Diego, where retail prices have already been freed to match market rates, a doubling of electric bills this summer has prompted some politicians and consumer groups to call for price caps or reregulation of the industry.
In a bobbed blond wig, glistening earrings and a rhinestoned white gown, with a big double-cutaway electric guitar slung low on her hip, she sang with a magisterial intensity that Bessie Smith and Aretha Franklin would have found hard to match.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com