Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In order to account for this behavior while estimating summer kill rates, we utilized principles of the double count method [21].
An important assumption of the double count method is that the probability of detection by one observer has no effect on the probability of detection by the other observer (i.e., the observers are independent).
Although the evaluation of this assumption is likely not possible for our application of the double count method, the most likely situation is that the detection of a carcass by one wolf is associated with an increased chance that the other wolf would also detect that carcass.
In 1922 he proposed the double-count method of tallying meteors, in which two observers work simultaneously.
An important assumption of the double-count method is that each object being counted has an equal probability of being detected.
We also used principles of the double-count method to estimate the probability of attendance during the winter by using pairs of VHF-collared wolves.
According to the double-count method [21], two observers (A and B) attempt to detect the objects being enumerated (commonly individuals in an animal population).
Here we describe how we used principles of the double-count method to estimate rates of prey acquisition for a pack.
For several wolf packs in Yellowstone National Park, we used pairs of collared wolves living in the same pack and the double-count method to estimate the probability of attendance (PA) for an individual wolf at a carcass.
To estimate the probability of attendance and summer kill rates, we used principles of the double-count method [21] and pairs of GPS-collared wolves, where each pair lived in the same pack.
To avoid this double-counting, method M2 uses instead of (3) the expression wcomp(d + 1) = w(d + 1) - wneut(d + 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com