Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
By studying the movement of an eye-tracking white dot, frame by frame, researchers figured out that busy displays prevented customers from focusing on the scratchcards.
The two lullabies framed the "Cookie Galop With Waltz," whose dotted rhythms start exuberant and then turn softly elegiac.
Similar(58)
It is clear from a comparison of the five spectra, that this peak (blue dotted frame) has a shorter lifetime than the features at longer wavelengths (red dotted frame).
It has the feeling of a modern monastery, quiet cloisters dotted with mature trees, views carefully framed between the walkway's colonnade.
Dotted frame; experimental design in this study.
In order to investigate the efficacy of the barcode itself by removing other effects such as barcode attachment and/or reverse transcription which may vary in different applications, we used synthesized DNA molecules that contain barcode sequences, and quantified them by sequencing for amplified molecules (dotted frame in Fig. 1a).
The setup area for the pilot applications is defined by the dotted frame; arrows indicate the samples' location S01-S033); dots indicate the colour measurement areas (1 18).
For example, users inside the same dotted frame in Fig. 3a originate in the same city, which is clustered as a node in Fig. 3b.
The presented technique, shown in the dotted frame, enables high-performance computing framework and algorithm of large-scale parallelized BPNNs training.
Perlstein's comprehensive popular history connects the dots, framing, in the process, a nuanced portrait of contemporary American conservatism.
For each of these frames, the dots were repositioned after two subsequent frames (i.e., the dots in Frame 1 were repositioned in Frame 4, the dots in Frame 2 were repositioned in Frame 5, etc).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com