Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
Exact(3)
We chose to assess the adequacy of dosing in terms of this 'worst-case scenario', as MIC data are often not initially available to the clinician.
It is not superior to intermittent dosing in terms of microbiological and clinical outcomes [ 106– 106].
Consequently, the new 28-mg extended-release formulation cannot be directly compared with standard dosing in terms of efficacy, adverse events, or adherence to drug.
Similar(57)
Combination therapies include widely used chemotherapy, biological products, and radiotherapy; it is necessary to gather specific information on mechanisms of action, doses, and dosing regimens in terms of interaction of immunotherapies with concomitant medications as much as possible.
No significant difference between these two dosing strategies in terms of patient outcomes has been shown yet.
As to measurement of dosing variability in terms of CV, the acetaminophen prescriptions in adolescents had the lowest CV (2.8-3.5 2.8-3.5
We will assess effectiveness of various dosing strategies in terms of the achievement of hemoglobin treatment goals [ 48], erythropoietin stimulating agent use and the frequency of blood transfusions.
The intervention programs will be dose-matched in terms of duration (i.e., 40 minutes per session) and frequency (i.e., five sessions per week) of therapy over a 6-week inpatient intervention period.
The discussed dose algorithms are designed to calculate the dose in terms of three different dose quantities.
According to the Dose Index Registry Report from the American College of Radiology, the median radiation dose in terms of dose-length product for a standard single CT acquisition of the abdomen is 445 mGy × cm [22].
We retrospectively evaluated the radiation dose in terms of dose-length product (DLP) values of 2,016 adult CT examinations (chest, abdomen-pelvis, and whole body) collected in four different centres in our region.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com