Your English writing platform
Discover Ludwig"dopey by" is not a grammatically correct phrase and is not commonly used in written English.
It is possible that someone may use it in colloquial speech, but it would not be considered proper English. Instead, you could say "acting dopey" or "feeling dopey" to convey the same meaning. For example: - "He was acting dopey by stumbling around the room." - "I was feeling dopey by the time we got home from the party." Overall, it is not recommended to use "dopey by" in written English.
Exact(2)
Convoy is basically a shoe that transforms into a robot, which is pretty damn dopey by anyone's standards.
Mel Blanc was considered to voice Dopey by Walt Disney.
Similar(58)
Einstein was slow to talk and was dubbed the dopey one by the family maid.
Mr. Tisci aced the dopey ruffle, by reducing its movement to just a flutter on a lean silhouette, and not for a minute did the clothes look nostalgic.
The juvenile Kev, played to dopey perfection by Mr. Fleischer, alternately gripes and makes absurd boasts about the prowess he is yet to prove.
At the end of the chorus, though, she is fully awake, redeeming the song's dopey premise by repeating, but with conviction, the equally dopey verse "Start shakin' and movin' all around".
"I call this 'palatial kitsch,' " Liberace declares as he shows off his home to Scott, a blond hunk played with dopey sweetness by Matt Damon.
As she gains more visibility on television — in her recurring role in "American Horror Story" and in the upcoming ABC series "The Whispers" — let's hope she keeps finding herself in Central Park, falling in love with some dopey guy by moonlight.
Last month, with a dopey skit by company executives, flashing lights and a techno beat, General Motors presented the Bengal at the annual Detroit auto show as "a performance roadster" with "easy access to two custom golf bags -- or seating for two additional passengers," presumably even if they are not shaped like golf bags.
"Collision Course" is basically a long episode of the program wrapped around a comically dopey story (directed by John Stainton from a script by Holly Goldberg Sloan) of international intrigue involving a misplaced satellite part that has been swallowed by a crocodile.
There is a mishmash of vintage Porter songs, suavely accompanying a dopey book, reworked by Mr. Leeds after the 1936 original by Howard Lindsay and Russel Crouse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com