Your English writing platform
Discover Ludwig'doorway' is a perfectly acceptable word in written English
You can use it to refer to the entrance to a room or building. For example, "She stood in the doorway and watched the children playing in the garden."
Dictionary
doorway
noun
The passage of a door; entrance way into a house or a room.
synonyms
Exact(60)
The small doorway leads into a huge, 19th-century riad centred around a beautiful courtyard, filled with lemon trees and trickling marble fountains; the edge of the space is taken up by arches that create little nooks to drink, sit, read and stare at the blue sky above.
"This bloke had come and knocked him down in the doorway and pinched his things off him.
With the Chilean fans celebrating ecstatically in the streets of the capital, Puskas was to be glimpsed standing in a doorway, munching monkey nuts, wearing that Budapest urchin grin which would never desert him.
She walks me round a housing estate, sometimes referred to as "Junkieville", and points out a recent drug bust: the garden fence is pulled down on all sides, a board is nailed over the doorway.
One was of the Coen brothers, arranged geometrically in the doorway of their Manhattan apartment, and laughing.
Simmons was struck by the cravat, but also by a third man hovering in the doorway during viewings.
It all comes down to women's bodies, which are, as Tertullian reminds us, "the devil's doorway".
Beyond that doorway is an even smaller room, windowless and illuminated by a single light.
One evening I met Jackie and, standing at the doorway of her house, we discussed her son's visits to Selhurst Park as a youngster, how he had been a ball boy and had helped his mother serve drinks in the club bar.
One case was the murder of the London financier John Monckton, stabbed to death in the doorway of his home by Damien Hanson and Elliott White, who were meant to be under the supervision of the probation service.
Harrison stands in the doorway holding a screwdriver.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com