Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Unilever has a small army of door-to-door vendors selling to low-income villages in India and west and east Africa.
It spooked the company's door-to-door vendors, and within two years some 30,000 bolted.
One year with McCoy at the helm, the door-to-door vendor reported a rebound in shares after struggling with low earnings and multiple takeover bids by fragrance maker Coty under her predecessor, Andrea Jung.
Formerly several such markets and innumerable door-to-door floating vendors served the daily needs of the city's residents.
The exact number of permits to be issued has not yet been determined, he said, but the application process opens the door for vendors who might serve more diverse or healthier fare, "which some students have said they want".
Keep in mind, if bidders are aware their prices are being disclosed to their competition, they may opt to no longer bid on quotations for that customer, opening the door for other vendors, but undermining each other, and removing the competitive aspect of your bids tendered.
The lab is next door to a vendor of architectural fragments; a set of classical columns were visible behind Daniel Carter, the saxophonist who played at the opening.
THE unshaven guy working the mini-cannoli booth in Madison Square Park glanced from side to side, making sure the vendors next door were busy with their samosas and shaved ice.
Next door from the fish vendors, in the meat market, merchants are discussing the deteriorating working conditions.
The explosion tore the facades off the bottom three floors of two apartment buildings, and even on the other side of the wide boulevard the force shattered the glass doors of refrigerators in vendors' kiosks.
Main tourist drags like Avenida Revolución, for years a noisy kaleidoscope of gringo bars, strip clubs and chintzy souvenir stands, had become a desolate stretch of closed doors and increasingly aggressive vendors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com