Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
As soon as you step through the door of Death Row it stops.
And what, at the door of Death, are the "regrets" his title confides?
And Anna's will to truth has pushed her to the edge of suicide — Anna "went to the very door of death to make change possible," Zoe reflects.
It looms massively, in the big black 2013 painting Regrets, over an empty space dark as night – the door of death.
By Baird Leonard The New Yorker, October 27 , 1928P. 32 When I am at the door of death, View Article By Rebecca Mead By Anthony Lane By Jia Tolentino By George Packer.
By Baird Leonard The New Yorker, October 27 , 1928P. 32 When I am at the door of death, View Article By Rivka Galchen By Jia Tolentino By Ceridwen Dovey By Malcolm Gladwell.
Similar(51)
The Mark of Athena By Rick Riordan Hyperion, 608 pp.: $19.99, for ages 10 and up The third book in the bestselling "Heroes of Olympus" series unites six Camp Jupiter kids in the hopes of defeating giants released by Gaea and locating the doors of death.
A guard holding a metal detector stood at the front door of the Death Row studio.
But whereas Warhol focused on the electric chair, Mr. Marclay appropriates only the side portion showing the door of the death chamber.
That a capital case that has taken almost 20 years to reach the door of the death chamber should come down to last-minute legal fighting right up to the highest court in the nation is a sign of the chaos that has engulfed the US in recent months over the practice of the death penalty.
Ken Macdonald QC, a former director of public prosecutions (DPP), said the home secretary had "abandoned a moral policy" and "shoved the door of the death chamber ajar" by deciding to suspend the normal approach of demanding an assurance that the pair would not face capital punishment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com