Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
It is possible that one of his letters had some impact on history, however: in 1924, while Greenfield was attempting to negotiate control of Alberta's natural resources from King's federal government, Boyle sent King a letter warning him that the UFA was doomed in the next election unless "something extraordinary happens.
Similar(59)
Ziegfeld thought he was doomed until the next day when the critics raved".
"I'm pretty much going to be doomed for the next 10 years".
That has not happened.This does not mean Mr Bush cannot govern, nor that his party is doomed to defeat in the next elections.
Well, not a surprise exactly, as you are probably aware that these are desperate times for our woodlands, in particular for ash trees – until now one of the most common in Britain – almost all of which are doomed to die in the next few years Who or what is to blame for this disaster?
Judging by the latest opinion polls, Fianna Fáil appears, at least for now, doomed to lose the next general election, which would mean the party would be out of power for the first time in a dozen years.
Is India's Bangalore doomed to be the next Cape Town?
First of all, Miami Beach seemed doomed to become the next Atlantis.
In a nutshell, the dilemma is this: firms that succeed in one generation of innovation almost inevitably become hamstrung by their own success and thus doomed to lose out in the next wave of innovation.
On Thursday, the governor of the Bank of England, Mervyn King, warned that whoever won would be doomed to political oblivion in the next election because of how tough the austerity measures would have to be.
However, the critical factor now is no longer the population history, although that would have been useful, but whether these populations are doomed to remain invisible in the next phase of the development story: that of the Sustainable Development Goals and the data revolution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com