Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
In the testing literature, while some research has been done on tasks which involve non-verbal materials (e.g. Bridges, 2010; Yu & Lin, 2014) and a single verbal text (e.g. Chan, 2011), comparatively little has been done with tasks involving multiple verbal materials at tertiary level (i.e. B2 or above).
Similar(59)
The true edge, de Bruin believes, may come far later, and in a form that has little to do with task-switching and executive control; it may, she says, be the result of simple learning.
There is also some overlap in item content to do with task-related and role functioning between Ryff's environmental mastery items and some items in the GHQ-28.
end{aligned}Since the disks (D_rho (z_n,eta )) are pairwise disjoint if (n>N), we are done with the tasks. square ). square
Once done with that task, he and the bane of his meticulous existence — his unruly, ever-shifting, drink-loving crew — set about replacing the pegs with less easily vandalized or purloined markers.
They're not done with the task, but he said, "it seems clear that at least some of these great performances are identical to other performances available from other recording companies".
"Great" doesn't mean sarcastic "great," it means "You're the best; I love what you've done with this task and so appreciate you being part of the team".
Once you're done with a task, cross them out.
There are times when an interruption is so urgent that you cannot put it off until you're done with the task at hand.
Alternatively, if you remember the name of the server, you can exit it and re-enter once you are done with your task.
You should never go too long without active protection, so make sure that it is scheduled to turn back on as soon as you are done with your task.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com