Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"If it was done knowingly," he said, "then it certainly becomes a game-changer for consumers".
That's not to say using tropes and clichés are necessarily a bad thing, if they're done knowingly and cleverly they can centre a story.
The federal aggravated identity theft statute is aimed at the most serious forms of identity theft — and it says the theft must be done knowingly.
"While many people may inadvertently bounce a check at some point in their life," Mr. Chiesa said at a news conference, "it is a much different thing when, as alleged here, it is done knowingly and in a context where large investments are at stake".
"Defendant's material representations and/or omissions were done knowingly or recklessly and for the purpose and effect of concealing Morgan Stanley's operations and business affairs from the investing public," the complaint said, "thereby supporting the artificially inflated price of Morgan Stanley securities".
The President's Proposal adds strong sanctions, including jail time, for individuals who purchase, sell or distribute Medicare beneficiary identification numbers or billing privileges under Medicare or Medicaid if done knowingly, intentionally, and with intent to defraud.
Similar(51)
"And I think that's what he did; knowingly or unknowingly, he sent a message.
Either they did knowingly or they were unbelievably stupid and incompetent.
The indictment states that Lindh "did knowingly conspire" with a "terrorist group dedicated to an extremist view of Islam".
He confirmed that yes, Samsung did knowingly put this software on the laptop to, as he put it, "monitor the performance of the machine and to find out how it is being used".
Physicians are morally responsible for what they intend to do, as well as for what they do knowingly or negligently.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com