Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
"[Rice] has done exemplary work," he said.
But let me say specifically about Susan Rice, she has done exemplary work.
(1996) Awarded to two undergraduate students who have done exemplary work in the field of economics.
At a Nov. 14 news conference, Obama said his UN envoy had done "exemplary work" and "to besmirch her reputation is outrageous".
Mr. Ting said, however, that his modest-size staff (32 full-time appraisers) had done exemplary work in an era of economic upheaval and "10 times the workload".
"She has done exemplary work," he said when questioned about the opposition from Senator John McCain, Senator Lindsey Graham and others, who have accused her of misrepresenting the events in Benghazi, Libya, on Sept. 11, when attackers killed Ambassador J. Christopher Stevens and three other Americans.
Similar(51)
He was a known scene maker, a proven freak magnet, and to boost attendance, Gatien put him on the payroll at Limelight, where he did exemplary work.
The A.C.L.U. has been doing exemplary work to preserve civil liberties at a critical time in American history, under the superb leadership of Anthony D. Romero.
Warner Home Video continues to stand out among the studio outlets doing exemplary work, with its Blu-ray upgrade of the superb three-disc edition of "The Jazz Singer" from 2007.
The administration's decision surprised Dr. Kanem, she said, partly because the United States had concluded in 2015 that the fund was doing exemplary work in China and did not engage in coercive birth control.
During the 1960s, he did exemplary work at Ledlanet Nights, the music and opera festival in Scotland, conducting operas by Handel and Mozart, and his ingenuity in getting good results with limited resources under difficult physical conditions was highly praised.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com