Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We are incredibly honored and humbled that CREDO members voted to award us the largest share of the 2013 CREDO donations pool.
Similar(59)
Since November 27 , 2012 systematic nucleic acid amplification screening for HEV has been used on blood donations (pools of 96 samples) in France for a 70-L plasma pool that was processed with solvent detergent.
We conclude that uDCD is a viable option for increasing the organ donation pool.
The uDCD is a viable option for increasing the organ donation pool, yielding success in kidney, liver, and lung transplantation.
Despite procedural, medical, economic, legal, and ethical challenges, the uDCD strategy is a viable option for increasing the organ donation pool.
Charitable donation pools like the Alaskan one have been around for a long time, originally under the name "community chest".
In contrast, fear of organ donation (pooled ES = 0.41) has the strongest negative effect on organ donor status, followed by fear of death (pooled ES = 0.62).
Recent meta-analytic findings [ 46], for instance, suggest that social referents (pooled effect size (ES) = 1.89) have the strongest positive effect on organ donor status, followed by religion (pooled ES = 1.64), knowledge about organ donation (pooled ES = 1.39), and altruism (pooled ES = 1.23).
Assays were developed for use in a minipool-NAT format (i.e., samples of donations are pooled, and the pool is tested), similar to procedures now routinely used for blood screening for HIV-1 and hepatitis C virus (HCV) by NAT (13 ).
Under that program, players regularly made cash "donations" to a pool, and were "fined" for mental errors, loafing, penalties and the like.
They're similar in a lot of ways: Both pool donations from wealthy donors, vet recipients and seek to pull candidates closer to their causes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com