Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
don a cloak
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "don a cloak" is indeed usable in written English.
You can use it when describing someone putting on a garment that looks like a cloak, such as a cape or a cloak with a hood. For example: "The princess donned a sparkling gold cloak, preparing to attend the royal ball."
✓ Grammatically correct
News & Media
Wiki
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
1 human-written examples
With humility, we remind ourselves that stressful circumstances can make fools and devils of us all, such that good people do bad things and, therefore, that it's best to put our harsh judge's robe in the closet and don a cloak of graciousness, compassion and mercy instead.
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
59 human-written examples
The release of the latest film from the "Harry Potter" series, in which the teenage wizard sometimes dons a cloak of invisibility, provided a convenient news hook.
News & Media
Donning a cloak detailing her personal story, Labor MP Linda Burney invited fellow Wiradjuri woman Lynette Riley to sing a traditional song from the gallery.
News & Media
Ever since, in 1996, when he donned a cloak supposedly once worn by the Prophet, fulfilling the legend that he would become the Leader of the Faithful, the Taliban have been stuck in their fanatical groove.
News & Media
I've lost track of myself, as if I've donned a cloak of semi-invisibility, as if I'm part-spirit.
News & Media
Disappearing in plain sight is easy: instead of crossing the Himalayas, all Gere had to do was not to shave for a few days, don a dirty cloak, and ask people for spare change.
News & Media
While we're at it, it's better to ingest salty, fat-laden fast food than to starve, and donning a burlap cloak is preferable to tromping around naked in the snow.
News & Media
There's probably no one more surprised that Tom Hanks hasn't donned a superhero cloak than Tom Hanks himself.
News & Media
A man from an African village told me that after the death of a parent or partner, the mourner dons a special cloak for a year so that everyone can give this person special consideration.
News & Media
And in the words of Maureen Seneviratne, her biographer: "If Mr Bandaranaike's stature as a politician and leader was built up over decades of campaigning, Sirimavo (the suffix "vo" denotes respect) donned hers like a cloak that had been lying in her wardrobe for years, unworn, but which had been pressed and kept ready for wearing at any given moment".
News & Media
This is the message high-street fashion is sending to young boys: that they should aim not to express themselves but to don a kind of cloak of invisibility.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
Use "don a cloak" when describing the act of putting on a cloak, either literally as a garment or figuratively to represent taking on a certain quality or role. Ensure the context aligns with the somewhat formal tone of the phrase.
Common error
Avoid using "don a cloak" in extremely casual or informal settings. Opt for simpler phrases like "put on a cloak" or "wear a cloak" for everyday situations.
Source & Trust
78%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "don a cloak" functions as a verb phrase. "Don" acts as a transitive verb, meaning to put on, while "a cloak" serves as the direct object. As confirmed by Ludwig AI, this structure aligns with standard English grammar.
Frequent in
News & Media
44%
Wiki
13%
Formal & Business
9%
Less common in
Academia
0%
Science
7%
Encyclopedias
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, the phrase "don a cloak" is a grammatically sound and relatively common expression, primarily used in news, media and Wiki sources. It describes the act of putting on a cloak, whether literally or figuratively. While the verb "don" adds a slightly formal tone, Ludwig AI confirms its proper use in English. For more casual contexts, consider using synonyms like "put on a cloak".
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
put on a cloak
Replaces "don" with a more common synonym "put on", indicating the act of wearing the cloak.
wear a cloak
Focuses on the state of having the cloak on, rather than the action of putting it on.
cloak oneself in
Emphasizes covering or enveloping oneself, implying a more complete covering.
assume the cloak of
More figurative, implying taking on a role or characteristic represented by the cloak.
adopt a cloak of
Similar to 'assume', but suggests a more intentional and conscious choice.
take on the guise of
Figurative, focusing on outward appearance or pretense.
envelop oneself in a cloak
Highlights the action of being completely surrounded or covered.
garb oneself in a cloak
Uses a more formal term "garb" for clothing, suggesting a specific or ceremonial dressing.
drape a cloak over
Focuses on the action of casually placing a cloak.
robe oneself in a cloak
More formal, implies putting on a robe-like garment, often for ceremonial purposes.
FAQs
What does "don a cloak" mean?
The phrase "don a cloak" means to put on a cloak. It can be used literally, referring to the act of wearing a cloak as clothing, or figuratively, meaning to assume a particular quality or appearance.
What can I say instead of "don a cloak"?
Alternatives to "don a cloak" include phrases like "put on a cloak", "wear a cloak", or "cloak oneself in", depending on the context.
Is it more correct to say "don a cloak" or "wear a cloak"?
Both "don a cloak" and "wear a cloak" are grammatically correct. "Don" is a slightly more formal and less common verb than "wear".
When is it appropriate to use the phrase "don a cloak"?
The phrase "don a cloak" is appropriate in contexts where you want to describe the act of putting on a cloak, either literally or figuratively, in a somewhat formal or literary manner. In more casual settings, "put on a cloak" might be more suitable.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
78%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested