Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Don't underrate it". As Orwell almost said, Big Sister is Watching You.
"I don't underrate the difficulties, there are many... Basically I feel there is a serious window of opportunity to advance peace".
From PoliticsHome's Paul Waugh PM tells Press Gallery the Opposition "which I don't underrate for one moment" is "not engaged" in central arguments of UK politics.
Similar(57)
Mr Page says Millward Brown has worked more with them than any other firm.Furthermore, he says, do not underrate system two.
Only a few gnomic interjections, which include: "Do not underrate what I say!" And "How can we recover?" And "Greeen-waaay!" BEN RATLIFF.
I do not underrate how strongly they will hold onto their ideas, nor what they will do to "defend" them.
(At Live 8 in Philadelphia, he rapped, "Drug dealer buys Jordans, crackhead buys crack/ And George Bush gets paid off o' all o' that"). And because his public appearances suggest that he doesn't underrate his own music, he's also known as a big-headed new star, the kind of sore winner who protests about not getting enough awards.
The DMO's of both districts did not underrate the fact that effective planning for health services at HF level involving the frontline HCWs at HF level and the community representatives might help to raise the issue of water shortage problem and possibly discussions on how it could be overcome with community and district council's involvement.
Although Burckhardt emphasized many contrasts between the Middle Ages and the Renaissance, he did not underrate medieval achievements.
He evaluated the different sources of information towards each other and we are confident in that he did not underrate pain due to lack of information on physical pathology in the charts.
But we don't mind being underrated a little bit, or even having a little fun at our own expense".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com