Sentence examples for don't entitle from inspiring English sources

Exact(6)

Our fares don't entitle us to pin-drop quiet on public transit, only reasonable peace as we travel en masse.

And more workers are on temporary contracts that don't entitle them to traditional bonuses — paid twice a year and at retirement, a system that helped past generations to save.

But these preferences reflect privileges and don't entitle me, Bourdain or anyone else who trots the globe and visits ambitious restaurants — the most casual of which can cost $50 a person and entail hourlong waits — to look down on food lovers without the resources, opportunity or inclination for that.

The result is a world in which the 40-hour work week is a rarity — both because some people work way more than that just to keep jobs that don't entitle them to greater pay for longer days, and because companies rely on a part-time workforce they can keep on call for when they're needed.

However, my smart health plan friends recognize that historical mistakes don't entitle an organization to profit indefinitely.

Airlines all have different policies, and weather delays typically don't entitle you to any monetary compensation, but knowing what you can get for being slightly (or severely) inconvenienced is helpful.

Similar(54)

But those dollars do not entitle you to dictate the behavior of individual recipients.

Trust certificates do not entitle their holders to manage the business.

But Mr. Lautenberg's accomplishments do not entitle him to a free pass for a fifth term.

And while their stakes are sizable, they do not entitle any of the three founders to remove and replace directors at will.

Private health insurance plans in Ireland do not entitle the holder to free GP care or prescriptions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: