Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The result is that we don't apprehend the page from left to right, top to bottom (or in the case of a painting, from the center outwards), but by bouncing all over the screen even passing through the page to another, only to return.
Similar(59)
Police do not "apprehend"; they stop or arrest or detain.
Jesus himself embodies the attribute of those who mourn when he mourns death through the death of his friend Lazarus, whom he tells his disciples, is 'sleeping', which seems to be a euphemism that they do not apprehend.
Well, sure, he's a felon -- but did you ever notice how he doesn't apprehend the criminals himself and how he doesn't carry a gun?
Poitras was his close friend, but Appelbaum, who still identifies with Assange, suggested that she did not apprehend the structure of repression deeply enough.
"When C.B.P. does not apprehend a potentially dangerous person, this increases the potential that national security may be compromised," said the office, an investigative arm of Congress.
Yet, while the police quickly arrested 13 Turkmens at the headquarters, charging them with firing on the crowd, they did not apprehend any of the Kurds who burned the building.
It meant that when an officer from Chelsea police station spoke to Greg Anderson about an assault in January, they found no existing warrants out for his arrest and did not apprehend him.
In fact, the mind does not apprehend, nor is it affected, unless the spirits reach the brain (III, 365 6).
Jesus came to a world which he made, yet in such manifestation and concealment that the world as such did not apprehend the wondrous presence; and he is said also to have been continually coming to his own people in prophetic visions and angelic and even theanthropic form or fashion.
We don't simply apprehend an object.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com