Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But I sensed that if a hedge were to come under my dominion, I would prune it attentively, abidingly and, most important of all, with manual shears, like Mr. Morris's understated hero.
A wry, charismatic Khajiit named Razum-Dar is a recurring highlight of the main Aldmeri Dominion (i.e. elves and sexy cats) quest line – he's working for the newly crowned Queen to thwart the variously nefarious "Veiled Inheritance".
Similar(58)
By the age of nineteen, Thomas had already written many of his major poems: "And Death Shall Have No Dominion," "Before I Knocked," "The Force That Through the Green Fuse Drives the Flower".
Thomas was a teenager when many of the poems for which he became famous were published: "And death shall have no dominion", "Before I Knocked" and "The Force That Through the Green Fuse Drives the Flower".
I have promised Dominion Power that I will pay for electricity.
When the town became part of the Frankish dominion under Clovis I (reigned 481/482 511), Clovis accepted for himself and his successors the title of canon of St . Martin
That line — 'twisting on racks.' From 'And Death Shall Have No Dominion.' You know, I heard Dylan Thomas recite his poems in Chicago.
That line—'twisting on racks.' From 'And Death Shall Have No Dominion.' You know, I heard Dylan Thomas recite his poems in Chicago.
In writing about Groupon expanding their dominion to Japan and Russia yesterday, I couldn't help but notice one thing setting the company apart from the myriad clones, the "Groupon Says" feature, or the random humorous blurb underneath vaguely-related daily deals.
The works of Bruce Coville and Martyn Godfrey would be akin to souls that I held dominion over; somehow, some way, I would have power.
Technically, of course, that can't be true – at some point, Martha's dominions must end, and I'd always assumed that they were demarcated by the Great Lakes to the north, and that gun-turreted anti-Mexico fence to the south.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com