Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Iran had been shaping up as perhaps the dominant foreign policy issue of Bush's remaining year in office and of the presidential campaign to succeed him.
The troubled relationship has competed with the threat of terrorism from the Islamic State as the dominant foreign policy issue in an American election that has focused little on events and issues beyond U.S. shores, and lately overshadowed it.
It has become the dominant foreign policy change of his early presidency.
Similar(57)
The dominant foreign-policy voice in the president's early days was that of Condoleezza Rice, the national security adviser.
An administration whose currently dominant foreign-policy faction opposed both the Chemical Weapons Convention and the Comprehensive Test Ban Treaty -- both tame compared to what is needed -- is just not up to the challenge.
Under the headline last month of "Obama vs. the Clenched Fists," Jim Hoagland, The Washington Post's two-time Pulitzer Prize-winning columnist, called that vigorous figure of speech "the dominant foreign-policy metaphor" of the new administration.
But the gap in tone between the president and his senior diplomat raised the question of whose voice was dominant in foreign policy, and in the longer term, which opinions would prevail.
Arthur Neslen The dominant view among foreign policy analysts around the world is that a British exit from the EU would diminish rather than enhance the country's standing and influence.
On the one hand, the President has a dominant role in foreign policy, plus authority granted in the NAFTA statute to set tariffs appropriately, plus a provision for withdrawal in the NAFTA text.
So the Vice President's office has been the dominant one on foreign policy and domestic policy.
One of the things that I think is important to understand about the U.S.-Iran relationship is that for Iran, the U.S. really is the dominant nation in their foreign policy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com