Sentence examples for dominant flu from inspiring English sources

Exact(1)

Lab specimens from patients have shown that the dominant flu bug so far is a strain of H3N2 that is different from the H3N2 version in the vaccine.

Similar(59)

Research suggests that in years when influenza A strains emerge as dominant seasonal flu, death rates double.

Influenza A (H1N1), commonly known as swine flu, continues to be the dominant influenza virus in circulation across the globe with many countries and overseas territories reporting laboratory confirmed cases, including at thousands of deaths [1].

Some of the participants who believed they had the flu may have had a seasonal influenza or other respiratory pathogens (although H1N1 was the dominant influenza strain).

Virtually all the dominant strain of flu in the United States this season is resistant to the leading antiviral drug Tamiflu, and scientists and health officials are trying to figure out why.

Additionally, A (H3N2) was dominant during all summer flu seasons after the 2003 SARS outbreak.

This observation is consistent with the summer epidemic strains being the progenitors of those dominant in the following flu season.

However, Dr Richard Pebody, the acting head of respiratory diseases at Public Health England, said that although the new strain could become the most dominant strain before this winter's flu season ends, as it already has in the United States, the seasonal flu vaccine should offer "some protection" against it.

The dominant strain in this winter's flu is the swine flu virus from last year's pandemic.

During the 2004 2005 flu season, the dominant A/California/7/2004 (H3N2) strain did not match with the vaccine A/Fujian/411/2002 (H3N2) strain.

This is because the dominant strain circulating is the swine flu virus from last year's pandemic.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: