Your English writing platform
Discover Ludwig"domain range" is a correct and commonly used phrase in written English.
It is typically used to describe two sets of values which are related or associated with each other. For example, "The domain range of the equation y = x^2 is all real numbers from negative infinity to infinity."
Exact(50)
Response options are framed as 5-point Likert-type scales, and scores on each domain range from 0too 4.
Transmission electron microscopic images confirm that the average particle size of all the materials are in nano domain range with different morphologies.
Estimates for the cost of creating a single well-designed, highly graphical and interactive online course in the commercial domain range from several hundred thousand dollars to a million or more.
The characteristics of velocity gradient jumping discontinuity are studied in pipe flow of a Johnson Segalman fluid model, which allows for the non-monotonic relationship between the shear stress and velocity gradient in a simple shear flow for a certain domain range of the material parameters, including slip parameter, Weissenberg number and ratio of viscosities.
The relations linking two compounds have been exposed as object properties in CHEMINF, with well-defined domain, range, and axioms.
Additionally, OWL enriches this object-oriented model with multilingual names and descriptions and expressive domain, range, and constraint definitions.
Similar(10)
The M-RANSAC-based algorithm starts with time-domain range compressed signal (see Fig. 12 c).
b Trajectories of RMCs of ships in time-domain range compressed signal.
a Time-domain range compressed signal with different input SNR (range-compressed azimuth-time domain).
The M-RANSAC-based algorithm starts with those time-domain range compressed signals (see Fig. 9 a).
The coercivity change in Figure 6 confirms that as-synthesized nanoparticles are in the single-domain range.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com