Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Industry is the domain of workers.
Similar(57)
It is a claim hard to verify, farm experts say, because harvesting "specialty crops," as the federal government refers to anything that is picked by hand — in other words, not wheat, corn or other crops harvested by giant machines — has been the domain of migrant workers since the turn of the last century.
Jobs-wanted advertisements, also known as positions-wanted or situations-wanted ads, were once the domain of domestic workers or tradespeople, but more unemployed professionals like Mr. Mourer have taken them out in newspapers and online, and with varying degrees of success.
Investors today are ever on the lookout for the next big idea, and ideas are the domain of knowledge workers.
"Environmental conservation has always been the domain of starry-eyed workers for nongovernmental organizations," he said.
For individuals, the opportunities and benefits the new economy offers must not be the sole domain of elite knowledge workers.
For example, an indicator collecting the number of nurses present corresponded with the assessment domain of a health worker census within the health workforce building block.
We draw on Voydanoff's model and Pocock and colleagues' extension of it, to examine the interactions between these domains in the lives of workers with low mental health.
The Communist Party, once the domain of peasants and factory workers, now attracts rich businessmen and middle-class professionals, and it has suffered a corresponding loss of ideological coherence.
P4P thus seems to be firmly based in the domain of motisha and health workers evaluate the system based on the benefits it was expected to provide.
Two domains of the Pfam database are recognized in this region that overlap with the FH3 domain of Petersen and co-workers [ 14], the Diaphanous GTPase-binding domain (PF06371) and the Diaphanous FH3 domain (PF06367).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com