Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Bhamjee is directly quoted in the letter as saying: "I'm told the Africans will get … anything from a quarter to half a million dollars," in reference to alleged payments from the Qatar bid to African executive committee members.
It's also "72" dollars in reference to the 72nd Annual Golden Globes, which saw Amazon Studios taking home two awards this year, alongside competitor Netflix's one win (Kevin Spacey for "House of Cards") out of its seven nominations.
Agencies sponsor challenges, and startups compete to be the best at solving that challenge, potentially winning hundreds of thousands of dollars and a reference customer.
"They're settled in U.S. dollars and the reference price is the Bitcoin U.S. dollar price established by a set of exchanges, the same one that's referenced in the futures contracts, and we're working on that now because the clients wanted physical Bitcoin — something tremendously interesting and tremendously challenging.
All costs are converted to Australian dollars in the reference year of 2003 using the relevant Australian Consumer Price Index [27] or Health Price Index [28].
The ground is littered with dollar bills — a reference to excessive government spending.
Costs were calculated in US dollar for the reference year 2005 in China.
Trillions of dollars is a commonplace reference in talking about the financial bailout, but not yet the stimulus.
Private industry pays anywhere from a few dollars for a client reference for a relatively common medical problem -- foot fungus, say -- to thousands of dollars for candidates with rare diseases.
The horizontal line at $7,310 represents the 2005 Mexican GNP per capita in US dollars, as point of reference.
It suggests dropping the Malaysian ringgit and using the stronger Singapore dollar to set the reference price at which it intervenes to try to stabilise rubber prices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com