Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Before families reach a treatment decision, veterinarians here and at the Manhattan center fully evaluate the nature and extent of disease, estimate the cost of treatment in dollars, difficulty for the owner and discomfort for the animal and discuss the likelihood of success.
Similar(58)
Strong biotech regions continue to attract the really big startup dollars, and difficulty in recruitment will plague the smaller areas.
Reasons for the downturn range from a stronger Canadian dollar to difficulties crossing the border.
Throughout the time in which the Mint struck the Walking Liberty half dollar, it had difficulty bringing out the design fully.
While the sport clearly has some work to do in terms of translating advertiser enthusiasm into big dollars, it has no difficulty attracting local interest.
The Bank of Korea said Tuesday that it had provided $3 billion in dollar-denominated loans to domestic lenders, which have had difficulty in obtaining dollars from U.S. banks amid the global credit crunch.
For example, it questioned the office's use of the computer program Quicken, noting that the "the software has difficulty processing dollar figures with eight or more digits".
Correct responses were remunerated by 25 cents to one dollar depending on the difficulty of the question.
Rohatyn, who heard about this conversation from key participants on both sides of the Atlantic, says that Giscard and Schmidt told Burns that a New York City bankruptcy would be seen as a bankruptcy of America itself, causing a run on the dollar and extreme difficulties for leading American financial institutions.
Investment banks sat on billions of dollars in loans they had difficulty selling.
The flood of dollars into other countries caused difficulty for the European central banks, which were forced to increase their dollar holdings in order to maintain their currencies at the established exchange rates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com