Sentence examples for doing transactions from inspiring English sources

"doing transactions" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to financial or business transactions. For example, "The bank was busy doing transactions all morning."

Exact(21)

"The game is always doing transactions".

He encouraged Christopher to learn about the markets at an early age, prompting him to start investing at 12. "He loved doing transactions".

How important are analysts in structuring deals? A. When I was a banker, research analysts were very helpful in doing transactions.

Keeping them open, the theory went, allowed sophisticated users to get what they wanted or needed — for instance, researchers accessing Google Scholar, or businesses doing transactions — while preventing the masses from employing technology that worries the Party.

"You have some companies that have held off doing transactions in the past couple of years until business and market conditions improved," said Steven Baronoff, who runs the mergers and acquisitions practice at Merrill Lynch.

The problem, however, is going to be that it's too complicated for people to understand, and of course it's hard enough doing transactions in your own currency while pegging them against the dollar.

Show more...

Similar(39)

We've done transactions at €25,000 per square meter".

"We're in the business to do transactions," she says.

Banks are making it ever easier to do transactions online, while cutting their branches.

Such volatility makes it useless as a means to do transactions".

Yahoo, Google, Apple, LinkedIn and Airbnb have also done transactions just for engineers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: